PaulGurkes Indbygningsbruser Action Select 3-vejs Regnduschsystem til Badekar
Du sparer 4,08% i forhold til enkeltpriserne (5.168 kr.)
Desværre er nogle dele af sættet ikke på lager. Ofte mangler kun synlige dele, som ikke er nødvendige for basisinstallationen. Vi arrangerer gerne en dellevering af de komponenter i sættet, der er på lager, ved bestilling som enkeltdele.
Certifikat og videoinstruktioner under: www.PaulGurkesShop.de 1
Installationsvorbereitung
Installationsvorbereitung
Installationsforberedelse
• Für die Installation der Box wird ein Loch von mindestens 200mm x 220mm benötigt. • Die Einbautiefe beträgt 83mm - 108mm. • Bereiten Sie die Leitungen wie in der folgenden Abbildung vor. • Der Druck sollte 0,5 - 10 Bar nicht überschreiten. Empfohlener Druck ist 5 Bar.
• Til installation af boksen kræves et hul på mindst 200 mm x 220 mm. • Installationsdybden er 83 mm - 108 mm. • Forbered ledningerne som vist i følgende illustration. • Trykket bør ikke overstige 0,5 - 10 bar. Anbefalet tryk er 5 bar.
1. Installationsschritt - Vorbereitung
1. Installationsschritt - Vorbereitung
1. Installationstrin - Forberedelse
• Merke: Die Box ist standardmäßig für vier Ausgänge konfiguriert. Für eine Nutzung von einem / zwei oder drei Ausgängen blockieren Sie die Ausgänge wie im unteren Schaubild abgebildet. • Bohren Sie die Installationslöcher, wie in der Abbildung zu sehen ist. • Platzieren Sie nun die Box in dem Installationsloch und fixieren Sie diese mit den Spreizschrauben. • Für die Installation in eine Ständerwand montieren Sie die Box wie im oberen Schaubild. • Überprüfen Sie die Festigkeit der Schrauben. • Schließen Sie die Warmwasser und Kaltwasser Leitungen an. • Schließen Sie die Verbraucher nach dem unteren Schaubild an.
• Bemærk: Boksen er som standard konfigureret til fire udgange. Ved brug af en / to eller tre udgange skal du blokere udgangene som vist i det nederste diagram. • Bor installationshullerne, som vist på illustrationen. • Anbring nu boksen i installationshullet, og fastgør den med ekspansionsboltene. • Til installation i en stolpevæg skal du montere boksen som vist i det øverste diagram. • Kontroller skruernes fasthed. • Tilslut varmt- og koldtvandsledningerne. • Tilslut forbrugerne i henhold til det nederste diagram.
2. Installationsschritt - Funktionsübersicht
2. Installationsschritt - Funktionsübersicht
2. Installationstrin - Funktions oversigt
WICHTIG!
WICHTIG!
VIGTIGT!
• Beachten Sie bei der Installation alle erforderlichen gesetzlichen und nationalen Bestimmungen (anerkannte Regeln der Technik) und halten Sie diese ein.
• Overhold alle nødvendige lovmæssige og nationale bestemmelser (anerkendte tekniske regler) under installationen.
2. Installationsschritt - Testen
2. Installationsschritt - Testen
2. Installationstrin - Test
• Öffnen Sie die Wasserleitungen und prüfen Sie die Montage auf Dichtheit. • Demontieren Sie die Spülvorrichtung und entfernen Sie die Gummistopfen aus dem Grundkörper. • Montieren Sie die Verschlusskappe erneut und spülen Sie 3 Minuten die Leitungen, um diese von Verschmutzungen zu säubern.
• Åbn vandledningerne, og kontroller monteringen for tæthed. • Afmonter skylleanordningen, og fjern gummipropperne fra basislegemet. • Sæt lukkeproppen på igen, og skyl ledningerne i 3 minutter for at rense dem for snavs.
3. Installationsschritt - Verputzen
3. Installationsschritt - Verputzen
3. Installationstrin - Pudsning
• Wenn die Installation die Dichtheitsprüfung bestanden hat, verputzen Sie die Montage. • Kontrollieren Sie die Position der Box. • Dichten Sie nun die Box im Verbund ab, bevor Sie die Fließen an die Wand bringen. • Verfliesen Sie die Installation. • Schneiden Sie das überstehende Material der Box ab. • Dichten Sie zuletzt die Schnittkante ab. • Die Installation ist abgeschlossen. Montieren Sie nun die Armatur.
• Hvis installationen har bestået tæthedsprøven, skal du pudse monteringen. • Kontroller boksens position. • Forsegl nu boksen i samlingen, inden du sætter fliserne på væggen. • Flisebeklæd installationen. • Skær det overskydende materiale af boksen. • Forsegl til sidst skærekanten. • Installationen er afsluttet. Monter nu armaturet.
Die Probe wurde mittels Röntgenfluoreszenzanalyse getestet und hat folgendes Messergebnis erbracht.
Prøven blev testet ved hjælp af røntgenfluorescensanalyse og har givet følgende måleresultat.
Bericht-Nr. und Herstellerinformationen
Bericht-Nr.: #2017-749
Rapport-nr.: #2017-749
Herstellernummer: PGBASIC
Producentnummer: PGBASIC
Elementanalyse
Kupfer Cu 58,679 ± 0,573 57,000 60,000
Kobber Cu 58,679 ± 0,573 57,000 60,000
Blei Pb 1,727 ± 0,173 1,600 2,200
Bly Pb 1,727 ± 0,173 1,600 2,200
Eisen Fe 0,153 ± 0,049 0,000 0,300
Jern Fe 0,153 ± 0,049 0,000 0,300
Zinn Sn 0,114 ± 0,074 0,000 0,300
Tin Sn 0,114 ± 0,074 0,000 0,300
Nickel Ni 0,064 ± 0,041 0,000 0,100
Nikkel Ni 0,064 ± 0,041 0,000 0,100
Eignung für Trinkwasserinstallationen
Der Nachweis über die Eignung in Trinkwasserinstallationen nach Trinkwasserverordnung (TrinkwV 2001) ist somit erbracht.
Beviset for egnethed til drikkevandsinstallationer i henhold til drikkevandsforordningen (TrinkwV 2001) er hermed fremlagt.
Das geprüfte Material entspricht den Vorgaben des Umweltbundesamtes bezüglich der „Bewertungsgrundlagen für metallene Werkstoffe im Kontakt mit Trinkwasser“- UBA- Positivliste. Der Werkstoff erfüllt laut Umweltbundesamt die Norm DIN 50930-6, die Aussagen bezüglich der Korrosionsbeständigkeit darlegt.
Det testede materiale overholder kravene fra det tyske miljøagentur vedrørende "vurderingsgrundlag for metalliske materialer i kontakt med drikkevand" - UBA-positivlisten. Ifølge det tyske miljøagentur opfylder materialet standarden DIN 50930-6, som beskriver udsagn om korrosionsbestandighed.
Werkstoff
Werkstoff: CW617N (CuZn40Pb2)
Materiale: CW617N (CuZn40Pb2)
Unterschriften
Olaf Manusch Geschäftsführer
Olaf Manusch Administrerende direktør
Hildesheim, 2. Dezember 2017
Hildesheim, 2. december 2017
Marc Manusch Leitung Technik & Qualitätswesen
Marc Manusch Leder af teknik & kvalitetssikring
Umweltbundesamt: „Bewertungsgrundlage für metallene Werkstoffe im Kontakt mit Trinkwasser“, (abgerufen am 03.04.2017).
Tysk miljøagentur: "Vurderingsgrundlag for metalliske materialer i kontakt med drikkevand", (hentet den 03.04.2017).
Für die Installation der Box wird ein Loch von mindestens 200mm x 220mm benötigt.
Til installation af kassen kræves et hul på mindst 200 mm x 220 mm.
Die Einbautiefe beträgt 83mm - 108mm.
Indbygningsdybden er 83 mm - 108 mm.
Bereiten Sie die Leitungen wie in der folgenden Abbildung vor.
Forbered ledningerne som vist i følgende figur.
Der Druck sollte 0,5 - 10 Bar nicht überschreiten. Empfohlener Druck ist 5 Bar.
Trykket må ikke overstige 0,5 - 10 bar. Anbefalede tryk er 5 bar.
Installationstrin 1 - Forberedelse
Die Box ist standardmäßig für vier Ausgänge konfiguriert. Für eine Nutzung von einem / zwei oder drei Ausgängen blockieren Sie die Ausgänge wie im unteren Schaubild abgebildet.
Kassen er som standard konfigureret til fire udgange. Hvis du vil bruge en / to eller tre udgange, skal du blokere udgangene som vist i det nedre diagram.
Bohren Sie die Installationslöcher, wie in der Abbildung zu sehen ist.
Bor installationshullene som vist på figuren.
Platzieren Sie nun die Box in dem Installationsloch und fixieren Sie diese mit den Spreizschrauben.
Placer nu kassen i installationshullet og fastgør det med ekspanderskruerne.
Für die Installation in eine Ständerwand montieren Sie die Box wie im oberen Schaubild.
Til installation i en skelvæg skal du montere kassen som vist i det øvre diagram.
Prøven blev testet ved hjælp af røntgenfluorescensanalyse og gav følgende måleresultat. Egnethed til drikkevandinstallationer efter drikkevandforordningen (TrinkwV 2001) er således påvist. Det testede materiale opfylder retningslinjerne fra Forbundsagenturen for Miljø vedrørende "Vurderingskriterier for metaliske materialer i kontakt med drikkevand" - UBA-positivliste. Ifølge Forbundsagenturen for Miljø opfylder materialet standarden DIN 50930-6, som beskriver egenskaber vedrørende korrosionsbestandighed.
Die Probe wurde mittels Röntgenfluoreszenzanalyse getestet und hat folgendes Messergebnis erbracht.
Prøven blev testet ved hjælp af røntgenfluorescensanalyse og har givet følgende måleresultat.
Berichtsinformationen
Bericht-Nr.: #2017-742
Rapport-nr.: #2017-742
Herstellernummer: PGACTION2 / PGACTION3
Producentnummer: PGACTION2 / PGACTION3
Zusammensetzung
Kupfer Cu 60,708 ± 0,508 59,500 61,500
Kobber Cu 60,708 ± 0,508 59,500 61,500
Blei Pb 1,349 ± 0,132 0,800 2,000
Bly Pb 1,349 ± 0,132 0,800 2,000
Eisen Fe 0,079 ± 0,034 0,000 0,200
Jern Fe 0,079 ± 0,034 0,000 0,200
Zinn Sn 0,000 ± 0,090 0,000 0,200
Tin Sn 0,000 ± 0,090 0,000 0,200
Nickel Ni 0,000 ± 0,053 0,000 0,300
Nikkel Ni 0,000 ± 0,053 0,000 0,300
Konformität und Materialinformationen
Der Nachweis über die Eignung in Trinkwasserinstallationen nach Trinkwasserverordnung (TrinkwV 2001) ist somit erbracht.
Beviset for egnethed i drikkevandsinstallationer i henhold til drikkevandsforordningen (TrinkwV 2001) er hermed fremlagt.
Das geprüfte Material entspricht den Vorgaben des Umweltbundesamtes bezüglich der „Bewertungsgrundlagen für metallene Werkstoffe im Kontakt mit Trinkwasser“- UBA- Positivliste. Der Werkstoff erfüllt laut Umweltbundesamt die Norm DIN 50930-6, die Aussagen bezüglich der Korrosionsbeständigkeit darlegt.
Det testede materiale overholder kravene fra det tyske miljøagentur med hensyn til "vurderingsgrundlag for metalliske materialer i kontakt med drikkevand" - UBA- Positivliste. Ifølge det tyske miljøagentur opfylder materialet standarden DIN 50930-6, som fastlægger udsagn vedrørende korrosionsbestandighed.
Werkstoff: CC575S (CuZn39PblAl)
Materiale: CC575S (CuZn39PblAl)
Unterschriften
Olaf Manusch Geschäftsführer
Olaf Manusch Direktør
Hildesheim, 28. März 2018
Hildesheim, 28. marts 2018
Marc Manusch Leitung Technik & Qualitätswesen
Marc Manusch Leder Teknik & Kvalitetsstyring
Fußzeile
Umweltbundesamt: „Bewertungsgrundlage für metallene Werkstoffe im Kontakt mit Trinkwasser“, (abgerufen am 03.04.2017).
Det tyske miljøagentur: "Vurderingsgrundlag for metalliske materialer i kontakt med drikkevand" (hentet den 03.04.2017).
Installationsschritte • Nach der Installation der Unterputz-Box und Prüfung auf Dichtheit ist das Wasser abzustellen. • Entfernen Sie die Spülvorrichtung der Box. Entfernen Sie anschließend die Schutzkappe der Armatur • Montieren Sie nun die Armatur wie in Abbildung 3+4 zu sehen ist. • Wichtig: Achten Sie dadrauf, dass alle Dichtungen montiert werden.
Installations trin • Efter installation af indbygningsboksen og kontrol af tæthed skal vandet lukkes. • Fjern skylleanordningen fra boksen. Fjern derefter beskyttelseshætten fra armaturet. • Monter nu armaturet som vist i figur 3+4. • Vigtigt: Sørg for, at alle tætninger er monteret.
• Benutzen Sie nun die Montagehilfe um die Action-Adapter an Ihre Einbautiefe anzupassen. • Schneiden Sie nun den überstehenden Kunststoff ab. Feilen Sie anschließend die Schnittkanten. • Wiederholen Sie diesen Vorgang für den unteren Temperaturregler. 5
• Brug nu monteringshjælpen til at tilpasse action-adapterne til din installationsdybde. • Skær nu den udstående plastik af. Fil derefter skærekanterne. • Gentag denne proces for den nederste temperaturregulator. 5
• Montieren Sie nun die Einstellmuttern auf die Action-Adapter. • Wichtig: Vergewissern Sie sich, dass diese 1mm Abstand haben, wie in Abbildung 6 zu sehen ist. • Entfernen Sie nun die Abstandhalter, wie in Abbildung 7. • Testen Sie nun die Verbraucher. (8+9+10) • Montieren Sie anschließend die Blende und die Action-Buttons. 1mm 7
• Monter nu justeringsmøtrikkerne på action-adapterne. • Vigtigt: Sørg for, at disse har en afstand på 1 mm, som vist i figur 6. • Fjern nu afstandsstykkerne, som vist i figur 7. • Test nu forbrugerne. (8+9+10) • Monter derefter blænden og action-knapperne. 1mm 7
Bedienung
Bedienung • Links Warmwasser / Rechts Kaltwasser • Durch Drücken der Action-Buttons werden die Ausgänge geschaltet. Mehrere Verbraucher gleichzeitig sind möglich.
Betjening • Venstre varmt vand / Højre koldt vand • Ved at trykke på action-knapperne skiftes udgangene. Flere forbrugere er mulige på samme tid.
Wir behalten uns das Recht vor, Aktualisierungen, Änderungen oder Ergänzungen an den bereitgestellten Informationen und Daten vorzunehmen.
Vi forbeholder os retten til at foretage opdateringer, ændringer eller tilføjelser til de leverede oplysninger og data.
Um eine gleichbleibende Qualität und Funktionalität Ihrer Kopfbrause sicherzustellen, ist eine regelmäßige Wartung notwendig. Der je nach Region unterschiedliche Kalkgehalt des Wassers ist dafür verantwortlich, in welchen Intervallen Sie Ihre Kopfbrause entkalken müssen.
For at sikre en ensartet kvalitet og funktionalitet af dit brusehoved er regelmæssig vedligeholdelse nødvendig. Det varierende kalkindhold i vandet afhængigt af regionen er ansvarlig for, hvor ofte du skal afkalke dit brusehoved.
Anleitung zur Kopfbrause Wartung
Anleitung
Instruktioner
1. Prüfen Sie ob die Kopfbrause ein gerades Strahlbild hat. 2. Wenn das Strahlbild unruhig fällt ist die Kopfbrause verkalkt. Löser Sie leichte Verkalkungen, indem Sie mit den Fingern während des Duschvorgangs über die Düsen rubbeln. 3. Prüfen Sie erneut das Strahlbild. 4. Bei starken Verkalkungen oder hartem Wasser ist die Kopfbrause regelmäßig mit geeignetem Kalklöser komplett zu behandeln.
1. Kontroller, om brusehovedet har et lige strålemønster. 2. Hvis strålemønsteret er ujævnt, er brusehovedet forkalket. Fjern let kalk ved at gnide med fingrene over dyserne under brusebadet. 3. Kontroller strålemønsteret igen. 4. Ved kraftig forkalkning eller hårdt vand skal brusehovedet regelmæssigt behandles fuldstændigt med en passende kalkfjerner.
Wird keine regelmäßige Wartung vorgenommen, kann die Kopfbrause aufgrund der Verkalkung platzen!
Hvis der ikke udføres regelmæssig vedligeholdelse, kan brusehovedet sprænge på grund af forkalkning!
Analysebericht Die Probe wurde mittels Röntgenfluoreszenzanalyse getestet und hat folgendes Messergebnis erbracht. Der Nachweis über die Eignung in Trinkwasserinstallationen nach Trinkwasserverordnung (TrinkwV 2001) ist somit erbracht. Das geprüfte Material entspricht den Vorgaben des Umweltbundesamtes bezüglich der „Bewertungsgrundlagen für metallene Werkstoffe im Kontakt mit Trinkwasser“- UBA Positivliste. Der Werkstoff erfüllt laut Umweltbundesamt die Norm DIN 50930-6, die Aussagen bezüglich der Korrosionsbeständigkeit darlegt. Werkstoff: CW617N (CuZn40Pb2)
Analyserapport Prøven blev testet ved hjælp af røntgenfluorescensanalyse og gav følgende måleresultater. Beviset for egnethed til drikkevandsinstallationer i henhold til drikkevandsforordningen (TrinkwV 2001) er hermed leveret. Det testede materiale opfylder kravene fra det føderale miljøagentur vedrørende "vurderingsgrundlag for metalliske materialer i kontakt med drikkevand" - UBA-positivlisten. Materialet opfylder ifølge det føderale miljøagentur standarden DIN 50930-6, som giver oplysninger om korrosionsbestandighed. Materiale: CW617N (CuZn40Pb2)
Element % ± 2σ Min Max Kupfer Cu 59,713 ± 0,636 57,000 60,000 Zink Zn 37,963 ± 0,555 37,000 41,500 Blei Pb 1,727 ± 0,189 1,600 2,200 Zinn Sn 0,166 ± 0,131 0,000 0,300 Eisen Fe 0,127 ± 0,051 0,000 0,300 Nickel Ni 0,096 ± 0,049 0,000 0,100 Aluminium Al 0,000 0,050
Element % ± 2σ Min Maks Kobber Cu 59,713 ± 0,636 57,000 60,000 Zink Zn 37,963 ± 0,555 37,000 41,500 Bly Pb 1,727 ± 0,189 1,600 2,200 Tin Sn 0,166 ± 0,131 0,000 0,300 Jern Fe 0,127 ± 0,051 0,000 0,300 Nikkel Ni 0,096 ± 0,049 0,000 0,100 Aluminium Al 0,000 0,050
Yderligere information
Olaf Manusch Geschäftsführer Umweltbundesamt: „Bewertungsgrundlage für metallene Werkstoffe im Kontakt mit Trinkwasser“, (abgerufen am 03.04.2017). Hildesheim, 31. August 2017 Marc Manusch Leitung Technik & Qualitätswesen PaulGurkes GmbH Klingenbergstr.12 31139 Hildesheim Analysenbericht XL2-99147 Messung Nr.: 500 Modus: Legierungen Messdauer: 8,0s Zeit: 31.08.2017 18:44:09 Herstellernummer pges7 User Login Marc Manusch Werkstoffvorschlag: CW617N_CuZn40Pb2 * Bitte hier Text angeben. *
Olaf Manusch Administrerende direktør Det føderale miljøagentur: "Vurderingsgrundlag for metalliske materialer i kontakt med drikkevand" (hentet den 03.04.2017). Hildesheim, 31. august 2017 Marc Manusch Leder af teknik og kvalitet PaulGurkes GmbH Klingenbergstr.12 31139 Hildesheim Analyserapport XL2-99147 Måling nr.: 500 Tilstand: Legeringer Målevarighed: 8,0s Tid: 31.08.2017 18:44:09 Producentnummer pges7 Brugerlogin Marc Manusch Materialeforslag: CW617N_CuZn40Pb2 * Indtast tekst her. *
Prøven blev testet ved hjælp af røntgenfluorescensanalyse og gav følgende målingsresultat.
Drikkevandskvalitet
Dokumentationen for egnethed i drikkevandsanlæg efter drikkevandsforordningen (TrinkwV 2001) er således fastlagt.
UBA-standard
Det testede materiale overholder kravene fra Forbundsinstitutet for Risikobedømmelse med hensyn til "Evalueringskriterier for metalliske materialer i kontakt med drikkevand" - UBA positivliste.
Korrosionsmodstand
Materialet opfylder ifølge Forbundsinstitutet for Risikobedømmelse standarden DIN 50930-6, som præsenterer udsagn om korrosionsmodstand.
Element % ± 2σ Min Max Kupfer Cu 58,663 ± 0,885 57,000 60,000 Zink Zn 38,885 ± 0,760 37,000 41,500 Blei Pb 2,216 ± 0,268 1,600 2,200 Eisen Fe 0,234 ± 0,079 0,000 0,300 Zinn Sn 0,000 ± 0,258 0,000 0,300 Nickel Ni 0,000 ± 0,080 0,000 0,100 Aluminium Al 0,000 0,050
Element % ± 2σ Min Max Kobber Cu 58,663 ± 0,885 57,000 60,000 Zink Zn 38,885 ± 0,760 37,000 41,500 Bly Pb 2,216 ± 0,268 1,600 2,200 Jern Fe 0,234 ± 0,079 0,000 0,300 Tin Sn 0,000 ± 0,258 0,000 0,300 Nikkel Ni 0,000 ± 0,080 0,000 0,100 Aluminium Al 0,000 0,050
Konformitätserklärung
Der Nachweis über die Eignung in Trinkwasserinstallationen nach Trinkwasserverordnung (TrinkwV 2001) ist somit erbracht. Das geprüfte Material entspricht den Vorgaben des Umweltbundesamtes bezüglich der „Bewertungsgrundlagen für metallene Werkstoffe im Kontakt mit Trinkwasser“- UBA- Positivliste. Der Werkstoff erfüllt laut Umweltbundesamt die Norm DIN 50930-6, die Aussagen bezüglich der Korrosionsbeständigkeit darlegt.
Beviset for egnethed til drikkevandsinstallationer i henhold til drikkevandsforordningen (TrinkwV 2001) er hermed fremlagt. Det testede materiale overholder kravene i det tyske miljøagentur (Umweltbundesamt) vedrørende "vurderingsgrundlag for metalliske materialer i kontakt med drikkevand" - UBA-positivliste. Materialet opfylder ifølge det tyske miljøagentur standarden DIN 50930-6, som beskriver korrosionsbestandigheden.
Werkstoff
Werkstoff: CW617N (CuZn40Pb2)
Materiale: CW617N (CuZn40Pb2)
Signatur und Datum
Olaf Marusch Geschäftsführer Hildesheim, Montag, 3. April 2017 Marc Manusch Leitung Technik & Qualitätswesen
Olaf Marusch Direktør Hildesheim, Mandag den 3. april 2017 Marc Manusch Leder af teknik og kvalitet
Umweltbundesamt Referenz
Umweltbundesamt: „Bewertungsgrundlage für metallene Werkstoffe im Kontakt mit Trinkwasser“, (abgerufen am 03.04.2017).
Umweltbundesamt: "Vurderingsgrundlag for metalliske materialer i kontakt med drikkevand", (hentet den 03.04.2017).
Prøven blev testet ved hjælp af røntgenfluorescensanalyse og gav følgende måleresultat.
Prøven blev testet ved hjælp af røntgenfluorescensanalyse og gav følgende måleresultat.
Dokumentation af egnethed i drikkevandsinstallationer efter drikkevandsbekendtgørelsen (TrinkwV 2001) er hermed fremlagt.
Dokumentation af egnethed i drikkevandsinstallationer efter drikkevandsbekendtgørelsen (TrinkwV 2001) er hermed fremlagt.
Det testede materiale opfylder Miljøbundesamtets krav vedrørende "Evalueringskriterier for metalliske materialer i kontakt med drikkevand" - UBA-positivlisten.
Det testede materiale opfylder Miljøbundesamtets krav vedrørende "Evalueringskriterier for metalliske materialer i kontakt med drikkevand" - UBA-positivlisten.
Ifølge Miljøbundesamtet opfylder materialet standarden DIN 50930-6, som beskriver korrosionsmodstandsegenskaber.
Ifølge Miljøbundesamtet opfylder materialet standarden DIN 50930-6, som beskriver korrosionsmodstandsegenskaber.